ПРЕССА

Неоднозначно была воспринята уфимцами премьера рок-оперы "Акбузат" на сцене Русского драматического театра. Жанр определил форму, поэтому те, кто ожидал увидеть театральную версию эпоса, разочаровались и поспешили назвать спектакль "новогодним утренником" и "сказкой для детей", в которой "мало башкирского". Единственное, что осталось от первоисточника - сюжетная канва, персонажи и идея торжества добра над злом.

Солист и лидер группы "Несчастный случай" Алексей Кортнев, написавший либретто и стихи, убежден, что это в духе сложившихся традиций - доносить до публики высочайшие образцы народного творчества в осовремененном виде.

- В "Акбузате", помимо традиционных башкирских мотивов, можно услышать и рок-н-ролл, и рок-, и поп-, и симфоническую музыку. Но это направлено на достижение единой цели - пересказ прекрасной, местами романтической, местами страшной, местами героической истории, изложенной в башкирском народном эпосе. Сказочность, фантазийность очень помогают. Никто и никогда не слышал, как звучит музыка на дне озера, где правит Шульген. У нас это дэнсинг, никак не соответствующий эпохе, но это абсолютно оправдано. Попробуйте возразить, что у шаха Шульгена не было диджейской музыки! Если бы писалась историческая опера, никаких экспериментов мы бы себе не позволили. Но здесь у нас были развязаны руки, - объяснил Алексей Кортнев.

На сцене одновременно поют и танцуют 50 артистов, поэтому реквизита на ней минимум. Художник-постановщик Вячеслав Виданов перенес всю нагрузку на задник сцены, где на огромном экране при помощи современных технических средств сделаны объемные декорации, созданные подводный и пещерный миры. Это не просто фон - туда перемещаются персонажи со сцены, из него вырастает сказочный крылатый конь - тулпар Акбузат или появляется грозный див Кахкаха (правда, вместо 12 голов у него всего три - эдакий башкирский аналог Змея Горыныча), который заглатывает со сцены злодея Масем-хана.

Все очень эффектно, но постановщики явно увлеклись визуализацией. От бесконечной смены образов рябит в глазах. Достаточно сказать, что в течение двух актов актеров переодевают шесть раз. Всего для спектакля сшито 220 костюмов. Художник по костюмам Сергей Илларионов говорит, что при разработке эскизов вдохновлялся "Крестьянской серией" Казимира Малевича, культурой майи, Древнего Египта, картинами Рериха... И добавляет: "Эклектика не отменяет содержания".

Вызвать интерес.

Кстати, о содержании. Работа, несомненно, проведена большая, и именно поэтому не помешала бы консультация фольклористов, которых в Уфе немало. Однако Алексей Кортнев сделал все сам. Он рассказал, как изучал в Интернете информацию о башкирских национальных традициях, укладе жизни, чтобы не было ляпсусов. Но избежать их не удалось. Эпос восходит "к началу времен", а действие на сцене как будто бы происходит в эпоху Золотой Орды. Есть и другие  досадные мелочи: башкирам-кочевникам (в качестве оброка?) велят приготовить сколько-то мер пшеницы к завтрашнему дню. Упоминаются какие-то степные озера. Хотя достаточно было бы провести для московских постановщиков экскурсию в Бурзянский район, к озеру Йылкысыкканкуль (в переводе с башкирского - "Озеро, из которого вышли лошади") и к пещере Шульганташ, то есть местам "боевой славы" персонажей, чтобы стало ясно: озера находятся среди гор и лесов.

Впрочем, вряд ли стоит подходить со строгими мерками к спектаклю, являющемуся не исторической, а рок-оперой, вся прелесть которой - в звучании. Композитор Сергей Чекрыжов написал авторскую музыку, тонко отразив в ней национальную специфику. Мы слышим стилизованные мотивы пяти башкирских песен и танцев, и, конечно, курай. Композитор изучил все доступные нотные источники, а также ладовую систему, переслушал массу старинных и осовремененных мелодий, познакомился со всеми музыкальными направлениями, существующими в Башкортостане. За это время даже научился играть на кубызе.

Спектакль состоит из 26 сцен, разбитых на 40 номеров. Каждого персонажа сопровождает две-три темы. Запись музыки сделана на студии группы "Несчастный случай".

- Когда я прочитал "Акбузат" в переводе Газима Шафикова, то увидел и глубину, и возможности для творческой работы и различных интерпретаций. Надеюсь, что после просмотра спектакля люди обратятся к эпосу, перечитают его. Наша работа должна подвигнуть к его популяризации, - заметил Алексей Кортнев.

Сразу после премьеры зрители делились впечатлениями от увиденного. Мнения разделились, но спектакль не оставил равнодушным никого. А не этого ли добивается любой театр?

Гульназ Данилова, "Российская газета",

28 октября 2016 г.

Читать далее


На малой сцене Русского драмтеатра в Уфе состоялась неожиданная премьера спектакля «Кофейный блюз». Неожиданная потому, что в планах эта постановка не значилась. Она выросла из эскиза, подготовленного молодым режиссером из Санкт-Петербурга Михаилом Лебедевым по пьесе Алексея Зайцева «Кофейный блюз» для показа в Лаборатории современной драматургии, которая традиционно прошла в марте.

Спектакль одноактный, идет час с небольшим, но за это время зрители успевают и посмеяться, и поплакать, и понервничать. Уж больно цепляет за живое этот блюз. Все происходящее на сцене очень близко и узнаваемо: здесь и будни офисного планктона, и отношения в паре, где все построено на принципе: люблю, пока есть деньги, и жизнь «на дне», куда вполне мог скатиться главный герой Саша.

Читать далее


27 и 28 марта в Государственном академическом русском драматическом театре Башкортостана прошла премьера. Режиссер-постановщик и автор сценической версии питерский режиссер Григорий Лифанов поставил сценическую версию романа Федора Михайловича Достоевского "Преступление и наказание". 
Спектакль, безусловно, интересен. Прежде всего, тем, как сумели воплотить идеи писателя 19 века в веке 21 - и творческая команда постановщиков, и актеры. 

Читать далее


Первую запись в своем дневнике тринадцатилетняя еврейская девочка Анна Франк сделала 12 июня 1942 года - в день своего рождения. В период нацистской оккупации Нидерландов она, скрываясь от ареста в убежище, вела дневник. Вела его в форме писем, которые адресовала вымышленной подруге Китти.
Последняя ее запись датирована 1 августа 1944 года... А через три дня гестапо арестовало всех, кто прятался вместе с ней. Сама Анна умерла в концлагере Берген-Бельзен... А в 2009-м этот дневник был признан объектом Реестра Память мира ЮНЕСКО.

Читать далее


Международный день театра, а его традиционно отмечают 27 марта, в Государственном академическом русском драматическом театре Республики Башкортостан отметят премьерой!

На репетиционную “финишную прямую” вышли ныне создатели спектакля “Преступление и наказание”. Автор сценической версии великого романа Федора Михайловича Достоевского и режиссер-постановщик - Григорий Лифанов (Москва), художник-постановщик - Анна Томчинска (Варшава), хореограф - Александр Петражицкий (Екатеринбург).

О готовящейся премьере мы побеседовали с режиссером Григорием Лифановым (на снимке):

Читать далее


Афиша


Голосование

Довольны ли Вы качеством предоставляемых театром услуг?





Анонс

8, 9 и 21 сентября
ПРЕМЬЕРА!
Режиссер - Игорь Черкашин

Анонс

Анонс

ПРЕМЬЕРА!!!
Либретто - Алексей Кортнев
Музыка - Сергей Чекрыжов